Friday, September 20, 2013

DANNY GLOVER at the 9th International Black Movie Festival / DANNY GLOVER au 9e Festival International de Film Black

DANNY GLOVER, FABIENNE COLAS & NORRY NIVEN
photo: Lena Ghio
Français en bleu

Last Wednesday, the 18th of September, I attended the press conference to meet this year's honoree for the Humanitarian Award, M. DANNY GLOVER.  Along with him, we met NORRY NIVEN, director of the movie Chasing Shakespeare in which M. Glover also stars, plus TANTOO CARDINAL who plays the part of his wife in the movie and MIKE WARD a noticeable young actor reminiscent of a young DENZEL WASHINGTON with his huge talent and winning smile. 

Mercredi dernier, le 18 septembre, je me suis rendue à la conférence de presse pour rencontrer le lauréat pour le Prix Humanitaire de cette année, M.DANNY GLOVERAvec lui étaient NORRY NIVEN, le réalisateur du film Chasing Shakespeare dans lequel M. Glover est la vedette, TANTOO CARDINAL qui joue le rôle de sa femme et MIKE WARD un remarquable jeune comédien qui rappelle un jeune DENZEL WASHINGTON avec son immense talent et sourire radieux.


CHASING SHAKESPEARE

The most fascinating element of this movie for me is that it is a tale that combines Native Americans with African Americans. Both of these cultures were savaged in the last centuries of the last millennium 
and we were never told about how they sometimes came together in efforts to survive. 

Pour moi l’élément le plus fascinant de ce film est que c’est un récit qui unit deux peuples qui furent sauvagement ravagés dans les derniers siècles du dernier millénaire : les Autochtones Américains et les Américains d’origines Africaines. On ne se fait jamais raconter comment ces gens ont combattu ensemble contre des ennemis communs.

The evening was warm and welcoming as throngs of people gathered for the official opening. M. Glover received his award with humbleness and reminded us again of the important part that each of us must play if we want to live in a world rich with dignity and respect for all. He had said earlier:

« In world cinema, today's people want to see their own images reflected on films.»

I would answer that the one thing I am constantly learning from this ongoing festival is that when I engage in a story, color and gender fade away as I realize I am listening to a HUMAN story.

La soirée était chaleureuse et accueillante alors que la foule souriante se réunissait pour la soirée d’ouverture officielle. M. Glover a accepté son prix avec humilité et nous a rappelé encore une fois de l’important rôle que chacun de nous doit jouer si nous voulons vivre dans un monde riche en dignité et respect pour tous. Il avait dit plus tôt:

« Dans le cinéma mondial, les gens d’aujourd’hui veulent voir leur propre image reflétée sur le grand écran

Je répondrais que la chose que j’apprends continuellement avec ce festival en cours est que quand je m’engage dans une histoire, la couleur et le sexe s’estompe alors que je réalise que j’écoute une histoire HUMAINE.

The festival has just started! This coming Saturday starting at 3pm you will have a rare opportunity to spend an afternoon with MOUSSA TOURÉ! M.Touré is a film producer and director from Senegal. The event will include the viewing of four documentaries followed by discussions with the public. You can sample one of his movies here:  LA PIROGUE

Le festival vient tout juste de commencer! Ce samedi à partir de 15h vous aurez la rare opportunité de passer une aprè-midi avec MOUSSA TOURÉ! M.Touré est un réalisateur de film Sénégalais. L'événement va inclure le visionnement de quatre documentaires suivit de discussions avec le publique. Vous pouvez échantillonner un de ses films ici: LA PIROGUE

Tuesday September 24th, there will be a celebration of the 50 years since the historical "I have a dream" speech of MARTIN LITHER KING. This evening will be hosted by Rev. DARRYL GRAY.

Mardi le 24 septembre, il y aura une célébration pour souligner les 50 ans depuis le discours historique "I have a dreamde MARTIN LUTHER KING. La soirée sera animé par Rev. DARRYL GRAY.

Follow the link on the left for more exciting programming!
Suivez le lien à gauche pour plus de programmation excitante!

-LENA GHIO


No comments:

Post a Comment