Monday, March 26, 2012

Les Prix pour les meilleurs films du ARTFIFA 2012

J'ai passé la semaine à m'empiffrer de films qui m'ont inspirée et illuminée: Ai Wei Wei : Without Fear or Favour, si vous ne comprennez pas l'art actuel, ce film vous montrera ce que les artistes de notre époque tentent partager avec nous, et à accepter de la réalité brutale de toutes nos vies: Lucien Freud avait deux films, un dans lequel il parle lui-même, un événement très rare et l'autre dans lequel il est raconté par ses proches: Revolutions of the night:The Enigma of Henry Darger ouvre la porte sur la vie d'un homme qui oeuvre désespérément à se réconcilier avec son enfance intolérable par le biais de l'art. Aujourd'hui , plusieurs années après sa mort, il est un artiste de renommée universelle. J'ai passé du temps avec SIMONNE SIGNORET, GIVENCHY, ANSELM KEIFFER, et les créateurs de MANGA en Corée du Sud! Et plus.

-Lena Ghio

À l'année prochaine...

Grand Prix
Parrainé par Astral
OPALKA – ONE LIFE, ONE OEUVRE
Andrzej Sapija (Pologne)

Prix du Jury
Parrainé par Zone3
! W.A.R. WOMEN ART REVOLUTION
Lynn Hershmann Leeson (États-Unis)

Prix du meilleur film éducatif
Parrainé par Télé-Québec
LA SPIRA
Gérald Caillat (France, Italie)

Prix de la création
Parrainé par Groupe Média TFO
SOUNDBREAKER
Kimmo Koskela (Finlande)

Prix du meilleur film canadien
Parrainé par Digital Cut
DÉSERT VENT FEU / BONE WIND FIRE
Jill Sharpe (Canada)

Prix du meilleur essai
Parrainé par Le Devoir
VOYAGE AU BOUT DE CÉLINE
Jean-Baptiste Péretié (France)

Prix du meilleur portrait
Parrainé par Entreprises Vidéo Service
TINGUELY
Thomas Thümena (Suisse)

Prix du meilleur reportage
Parrainé par Concept Audio-Visuel
UNFINISHED SPACES
Alysa Nahmias, Benjamin Murray (États-Unis)

Prix du meilleur film pour la télévision
Parrainé par Digital Cut
AI WEIWEI: WITHOUT FEAR OR FAVOUR
Matthew Springford (Royaume-Uni)

Prix Liliane Stewart pour les Arts du design
Parrainé par la Fondation MacDonald Stewart
COLOURING LIGHT: BRIAN CLARKE – AN ARTIST APART
Mark Kidel (Royaume-Uni, Pays-Bas)

Prix Tremplin pour le monde ARTV
AUX LIMITES DE LA SCÈNE
Guillaume Paquin (Canada)

Mention spéciale
ROMAIN GARY – LE ROMAN DU DOUBLE
Philippe Kohly (France)

Prix du public ARTV
FRÉDÉRIC BACK : GRANDEUR NATURE
Phil Comeau (Canada)

FERNANDO ARRABAL


Symfolium, L’Université de Foulosophie et Publicité Sauvage présentent

FERNANDO ARRABAL en personne au Cinéma du Parc

31 mars – 1er avril

Du 28 mars au 2 avril prochain, Symfolium et l’Université de Foulosophie accueilleront au Québec le dramaturge, cinéaste, joueur d’échec expert et auteur Fernando Arrabal. De nombreux événements sont au programme, dont la présentation de quatre de ses films au Cinéma du Parc. Arrabal sera présent aux quatre projections.

Co-fondateur du mouvement Panique avec Roland Topor et Alejandro Jodorowsky, il est aussi Transcendant satrape du Collège de Pataphysique depuis 1990. Lors du dernier demi-siècle quarante personnalités ont reçu cette distinction, dont Marcel Duchamp, Eugène Ionesco, Man Ray, Boris Vian, Dario Fo, Umberto Eco et Jean Baudrillard. Ami d’Andy Warhol et de Tristan Tzara, il a passé trois ans dans le groupe surréaliste d’André Breton. Mel Gussow l’a considéré comme l’unique survivant des « trois avatars de la modernité ».

L’ARBRE DE GUERNICA| En Espagne, un couple va peu à peu prendre conscience de la guerre qui l'entoure et s'engager dans la révolte républicaine face à l'oppresseur fasciste.| France, Italie. 1975. Réal.: Fernando Arrabal. 110 min. Samedi 31 mars, 15h01.

J’IRAI COMME UN CHEVAL FOU |Poursuivi par la police pour le meurtre de sa mère, Aden se réfugie dans le désert où il rencontre Marvel, un homme étrange vivant en hermite qui communique mystérieusement avec la Terre et ses créatures. Aden l’invite à découvrir « la civilisation ». La grande cité où ils arrivent vit de leurres, de futilités et de perversions, | France. 1973. Réal.: Fernando Arrabal. 100 min. Samedi 31 mars, 17h02.

LE CIMETIÈRE DES VOITURES | À la lisière d'un cratère creusé par l'explosion d'une bombe atomique, une population très variée survit dans un cimetière de voitures. Tous les individus sont recherchés par la police et particulièrement l'un d'eux : Emanou, interprété par un jeune Alain Bashung. Au cours d'un concert interdit et très attendu de tous, Emanou sera trahi par l'un des siens.| France. 1983. Réal.: Fernando Arrabal. 90 min. Dimanche 1er avril, 15h03.

VIVA LA MUERTE | Après la guerre d’Espagne et sous le régime franquiste, Fando, un garçon d’une dizaine d’années, cherche à comprendre pourquoi son père a disparu. Il ne tarde pas à découvrir que c’est sa mère, pieuse catholique, qui a dénoncé son mari antifasciste. Perturbé par ces révélations, Fando va enquêter pour savoir ce qu’est devenu son père.| France / Tunisie. 1971. Réal.: Fernando Arrabal. 90 min. Dimanche 1er avril, 17h04.

Tous les films sont présentés dans leur version originale française avec sous-titres anglais.

Le texte gracieuseté du CINÉMA DU PARC explique brièvement une activité que je vous invite à vivre. Les films qui vous seront montrés sont des films cultes qui ont fait des sensations lors de leurs sorties. En plus vous y serez en compagnie du réalisateur.

-Lena Ghio



Thursday, March 22, 2012

COMME UN CHEF


J'ai commencé cette première semaine du printemps au visionnement de presse du film COMME UN CHEF avec JEAN RENO et MICHAËL YOUN. J'ai adoré ça! Ce n'est pas un film compliqué mais c'est un film bien structuré. Paris est bien rehaussé puisque l'histoire se déroule avec des prises de vues somptueuses. L'humour est très léger mais c'est le genre d'humour qui me donne du bonheur. Ça commence bien cette nouvelle saison.

Pour souligner notre appréciation des chefs, ces gens qui oeuvrent à nous faire vivre des expériences sensuelles délicieuses, nous avons rencontré quelques chefs exceptionnels. Nous sommes acceuillis au restaurant ZERO8 sur Saint-Denis, qui offre à sa clientèle des mets complètement libres d'allergènes. www.Zero8.com Le Chef OLIVIER ARNAUDET a préparé entre autre un délicieux rizzoto aux asperges. Certains mets sans allergènes préparés par Zero8 sont disponibles chez IGA.

J'ai écouté le Chef GIOVANNI APOLLO nous raconté comment être chef et père de deux enfants le garde très occupé. Il travaille au magnifique restaurant APOLLO GLOBE au coeur du Centre-Ville qui offre aussi un service de traiteur. www.apolloglobe.com

Finallement je rencontre le Chef MARTIN JUNEAU du nouveau restaurant PASTAGA &VINS NATURELS qui a été extrêmement bien reçu par les critiques culinaires de Montréal. Pour plus de détails: 514-742-6389

Très bon film si vous avez besoin d'une doze de plaisir, accompagné d'un repas entre amis et du bon vin, vous allez vous endormir avec un sourire aux lèvres ce soir là.

-Lena Ghio
photos Lena Ghio

www.youtube.com/watch?v=EjbApfW8JOw

Tuesday, March 20, 2012

THE HUNGER GAMES the movie/ le film


En Français en bas

The film THE HUNGER GAMES is based on the popular novel by SUZANNE COLLINS. It depicts a future where the elite of society and the "others" are separated by huge gaps of wealth and privilege versus poverty and oblivion. There is an element of satire as the elite characters resemble present celebrities in designer clothes and overly made up as they walk on the red carpet.

There are twelve districts in the land that was once the United States. Every year they must provide one boy and one girl for THE HUNGER GAMES. Only one person will survive. This premise prepares you for the savageness of the coming story. In the first part of the games, the Tributes, as the gamers are called, go through make-overs like many of the competition shows going on in television now like American Idol. They must wear fashionable clothing, get hair cuts, get advisers on what will make them more popular so they can earn sponsors. These elements are representative of what is going on in our culture.

We experience the movie from the eyes of Katniss Everdeen, played magnificently by JENNIFER LAWRENCE, who volunteered for the games to protect her younger sister. We see her courage and heart build up as she faces, what we all must at one point, the darker sides of humanity.

I loved STANLEY TUCCI's performance as Ceasar Flickerman, the host of the games: JOSH HUTCHERSON as Peeta Mellark will conquer your heart.

And I must express my admiration for the work of JUDIANNA MAKOVSKY who designed costumes hair and make-up.

-Lena Ghio

FRANÇAIS

Le film THE HUNGER GAMES est basé sur le roman populaire par SUZANNE COLLINS. Il nous transporte dans un avenir où l'élite de la société et les "autres" sont séparés par un vide immense entre la richesse et le privilège contre la pauvreté et l'oubli. Il y a un élément de satire puisque les personnages de l'élite ressemblent aux célébrités du jour dans leurs vêtements designers et leurs maquillages et coiffures hyper-stylisés quand ils marchent sur le tapis rouge.

Les États-Unies sont maintenant divisées en douze districts. Chacun d'eux doit fournir un garçon et une fille pour participer à THE HUNGER GAMES. Une seule personne peut survivre. Cette prémisse vous prépare pour la férocité de l'histoire qui va suivre. Dans la première partie des jeux, les Tributes, comme les joueurs sont appellés, se font refaire comme dans plusieurs émissions de télévision populaires tels Star Académie. Ils doivent porter des costumes à la mode, refaire leur coiffures, obtenir des conseillers qui les aideront à devenir populaire pour qu'ils puissent se mériter des commanditaires. Tous ces éléments sont très représentatifs de ce qu'on voit dans notre culture maintenant.

Nous vivons l'expérience du film à partir du regard de Katniss Everdeen, jouée magnifiquement par JENNIFER LAWRENCE, qui s'est offerte aux jeux pour protéger sa jeune soeur. Nous voyons son courage et son coeur grandir pendant qu'elle confronte, comme c'est le cas pour chacun de nous, le côté noir de l'humanité.

J'ai adoré la performance de STANLEY TUCCI dans le rôle de Ceasar Flickerman, l'hôte des jeux: JOSH HUTCHERSON dans le rôle de Peeta Mellark va conquérir votre coeur.

Et je dois exprimer mon admiration pour le travail de JUDIANNA MAKOVSKY qui a réalisé les costumes, les coiffures, et les maquillages.

-Lena Ghio

The Hunger Games Official Trailer 2012 HD - YouTube

Thursday, March 15, 2012

ARTFIFA Choix du jour


Deux films qui soulignent pourquoi j'aime tant le FIFA.

ROMAIN GARY - Le Roman du double

Au centre, ROMAIN GARY, un auteur au destin incroyable! Il reçoit le Prix GONCOURT en 1956 pour son roman Les Racines du Ciel, et, dans un dénouement inimaginable le gagne une deuxième fois en 1975 avec le roman La Vie devant soi sous le pseudonyme d'ÉMILE AJAR!!! Ceci entraînera une série de subterfuges de la part de l'auteur et de ses quelques complices qui aura sur l'homme des répercussions très graves. Un film complètement captivant.

JIRI KYLIAN* - Mémoires d'oubliettes

À droite, JIRI KYLIAN*, un choréographe majeur du XXe siècle qui se questionne sur ce qu'est la mémoire. Le film nous offre un mélange excitant de scènes de danse, de réflections, de vignettes historiques, et le partage d'une vie voué à la passion pour la danse. J'ai adoré!!!

Il reste encore plusieurs films à voir, mais les billets partent très vite. N'hésitez pas à consulter le site pour faire vos choix!
www.artfifa.com

-Lena Ghio
*Désolée, je n'ai pas la fonte pour accommoder les accents pour ce nom tchèque.

Sunday, March 11, 2012

ARTFIFA


Every year I wait with anticiPASSION! for my favorite festival in the world! I adore it because it takes us on many journeys of creation through the life and work of many creators from many discipline. The only problem with this festival is that we never have enough time to enjoy all it's fascinating features.

A few titles that excite me this year are: Ai Weiwei: Without Fear or Favour, a film about the Chinese artist and activist: !W.A.R. Women Art Revolution, a film about the feminist art movement from its birth in the 1960's until today: Sounbreaker, the story of indescribable Finnish musician Kimmo Pohjonen. And I could go on and on.

This year you can buy an accreditation to an exclusive event for professional artists and film makers LE MARCHÉ INTERNATIONAL DU FILM SUR L'ART that will go on from Wednesday March 21 to Saturday March 24 where you can learn a lot and make new friends. This pass can be bought now and if you buy the full program you will have acces to screenings to all the movies starting the 15 of March. If this interests you the contact is Claire-Amélie Martinaut at mifa@artfifa.com.

I will be sharing some of the movies I will have the great pleasure to see in the coming days. For all the details www.artfifa.com
From March 15 until March 25 2012

-Lena Ghio

FRANÇAIS

Chaque année j'attends avec anticiPASSION! mon festival favorit au monde! Je l'adore parce qu'il nous transporte dans des voyages de création à travers la vie et l'oeuvre de plusieurs artistes de toutes les disciplines. Son seul défaut est qu'il passe trop vite et je n'arrive jamais à tout voir ce qui m'intéresse.

Quelques titres qui m'excitent cette année: Ai Weiwei: Without Fear or Favour, un film sur l'artiste et activiste Chinois: !W.A.R. Women Art Revolution, un film sur le mouvement de l'art féministe à partir de sa conception dans les années 1960 jusqu'à aujourd'hui: Sounbreaker, l'histoire du musicien finnois inclassable Kimmo Pohjonen. Et je pourrais en ajouter encore et encore.

Cette année vous pouvez acheter une accréditation pour participer aux activités exclusives avec des artistes professionnels et des cinéastes avec LE MARCHÉ INTERNATIONAL DU FILM SUR L'ART qui commence à partir de Mercredi le 21 Mars au Samedi 24 Mars où vous pourrez apprendre pleins de choses en faisant des nouvelles rencontres. Cependant si vous vous procurrez le forfait complet, vous aurez accès à tous les films dès ce 15 mars. Si cela vous intéresse le contact est Claire-Amélie Martinaut à mifa@artfifa.com.

Je vais vous écrire au sujet des films que j'aurai le grand plaisir de visionner dans les jours à venir. Pour tout les détails www.artfifa.com
Du 15 Mars au 25 Mars 2012

-Lena Ghio

LA CABANE



Last week we had the great pleasure of going to an urban Sugaring Off party at LA CABANE in the Old Port of Montreal. Every detail is design when contemporary art and maple syrup combine to create a dazzling party.

On the left you have the menu, in French, of the different entrées we had. For example one of my favorite is smoked bison meat on a homemade melba toast. The images on top reveal the many facets of the decor and the work of a variety of artisans who collaborated to build up our incredible evening which you can also enjoy this spring.

From left to right you see hand weaved lamps, a stained-glass window depicting a scene from a contemporary Fairy tale, the furniture, including that ingenious table featured in the last photo on the right, all come from LA FIRME. The bottle contains maple sap water that will soon be available in gourmet food stores. For now you can order bottles with your meal at LA CABANE. The small pots for the syrup are a creation of HUGO DIDIER . Thomas, one of the nice waiters that you will meet there, is modeling an apron that is an exclusive design by RACHEL F. Everything is creation, from the menu to the decor to the music! OLIVIER SOUCY charmed us with RIGODON FUSION a style that brings traditionnal Québécois music to the twenty-first century! UNTIL APRIL 15 2012
Follow all the links in the article to discover more marvels from our province.

-Lena Ghio

FRANÇAIS

La semaine dernière nous avons eu le plaisir de se rendre à la soirée d'ouverture de LA CABANE au Vieux Port de Montréal. Tout est design quand l'art contemporain se mêle à la Cabane à Sucre traditionnelle.

À gauche vous avez le menu que nous avons dégusté. Les images en haut soulignent différentes facettes du décor et le travail des artisans qui ont monté l'événement auquel vous pouvez participer ce printemps.

De gauche à droite vous voyez les lampes fabriquées à la main, un vitrail d'une scène de conte fantasmagorique, les meubles, dont la table qui termine la série d'images, tous proviennent de LA FIRME. La bouteille contient de l'eau de sève d'érable. Bientôt disponible dans les épiceries fines, vous pourrez vous en commander à LA CABANE lors de votre soirée. Les petits pots à sirop sont une création de HUGO DIDIER .
Thomas, un des gentils serveurs que vous y rencontrerez, modèle pour moi un tablier design de RACHEL F. Tout est création, du menu au décor et il ne faut pas oublier la musique OLIVIER SOUCY nous a charmé avec RIGODON FUSION qui transporte la musique Québécoise au 21 ième siècle! JUSQU'AU 15 AVRIL 2012
Suivez les liens pour découvrir les merveilles de notre provinces.

-Lena Ghio
Photos Lena Ghio